sexta-feira, 28 de março de 2014

A todos e todas peço que aceitem esta forma colectiva de os agradecer, não apenas com a força das palavras, mas sobretudo com a grandeza do meu CORAÇÃO:

Ontem, 27 de Março foi um dia especial para mim, por dois motivos. Foi o Dia das Mulheres de Cabo Verde e foi a data que completei mais um ano de vida. Alegro-me de, como Director da Cátedra Amílcar Cabral, ter realizado, juntamente com outros membros da Direcção, uma Tertúlia sobre “A Questão do Género em Amílcar Cabral, com a animação das Doutoras Crispina Gomes e Eurídice Monteiro. O Auditório do Campus de Palmarejo ficou repleto, a rebentar pelas costuras. Alunas, alunos, docentes e Combatentes da Liberdade da Pátria marcaram presença activa. Em nome da Cátedra, da Uni-CV e das Mulheres de Cabo Verde, queria agradecer a todos. Também o dia 27 de Março registou mais um aniversário natalício meu. Foi surpreendente o número de amigos que se juntaram a mim, através do telefone, do e-mail e do Facebook para um “parabéns a você”. Só no Facebook, na minha cronologia, mais de duas centenas de amigos me formularam votos de sucesso e de saúde e isto sem contar os votos que entraram via mensagens privadas. A todos queria agradecer e dizer-lhes o quão importante foi para mim o seu gesto e carinho. Na verdade, hoje, atingi uma dimensão que tem em muito boa conta a relação entre o EU e o OUTRO. Em mim, essa relação cresce a cada dia que passa. A cumplicidade e a interdependência entre essas duas entidades, em mim, atingiram uma dimensão significativa. Daí que os votos formulados me fizeram crescer, ainda mais, nessa azágua do dar e receber. É por isso que, a todos, penhoradamente, agradeço. Tendo em conta o número de amigos que a mim se juntaram na celebração do dia, não poderei personalizar os agradecimentos. A todos e todas peço que aceitem esta forma colectiva de os agradecer, não apenas com a força das palavras, mas sobretudo com a grandeza do meu CORAÇÃO (28.3.2014).

segunda-feira, 24 de março de 2014

Um ramalhete de estima, de reconhecimento e de respeito para as mulheres da Uni-CV

Caríssimos Membros da Cátedra Amílcar Cabral Caríssimos Membros do Sistema Uni-CV, Em Cabo Verde, as MULHERES têm estado a marcar a agenda de transformação do País. Na Uni-CV, o lugar que a mulher vem ocupando é cada vez mais significativo: temos uma direcção marcadamente feminina; a percentagem das alunas-estudantes ultrapassa, de longe, a dos alunos-estudantes; não tenho dados, mas a percentagem das docentes e funcionárias, na Uni-CV parece ultrapassar a dos docentes e funcionários. Não há razões para alarmismos, mas há que diagnosticar as causas. De uma coisa estamos certos: o esforço das mulheres começa a colher os frutos. A Cátedra Amílcar, no âmbito do Dia 27 de Março, pretende oferecer “um ramalhete de estima, de reconhecimento e de respeito” para as mulheres da Uni-CV, em particular, e para a mulher caboverdiana, em geral. Com efeito, a mulher, como nossa mãe, esposa, filha, aluna, colega de trabalho e amiga, merece o melhor de nós homens, pelo companheirismo, pela dedicação, pelo respeito e pela agenda de transformação que ela vem marcando. O ramalhete acima referido terá o formato e o perfume de uma tertúlia sobre “A Questão do Género em Amílcar Cabral” e a questão do género para os homens e mulheres da Uni-CV. Na primeira parte, teremos como animadora a Doutora Crispina Gomes e como debatedora a Prof. Doutora Eurídice Monteiro. Na segunda parte, essencialmente consagrada ao debate terá, também, a moderação da Doutora Eurídice Monteiro. A tertúlia terá lugar na próxima quinta-feira, dia 27 de Março, no Auditório do Campus de Palmarejo, das 16-18 horas. Venham todas e todos dar forma e conteúdo a esse “RAMALHETE ESPECIAL que queremos oferecer às nossas crioulas. Tragam os vossos alunos e alunas, os vossos amigos e amigas. As crioulas, pela sua coragem e determinação merecem este e os restantes dias da semana. Se comungam das ideias acima expendidas, venham demonstrá-las na TERTÚLIA do DIA 27 de Março.

quarta-feira, 5 de março de 2014

KRIOLU KA TA DA PA SKREBE UN "TRATADO"

N sa ta volta di un almosu di Sinza, na kaza di nha mana ki N krê rai di txeu, undi, pa alén di trotxida y kuskús ku mel, statutu di kriolu, tanbe, marka un prezénsa fórti. Na es almosu, un konvidadu di familha fla, katigorikamenti, ma kriolu ka ta sirbi nin pa skrebe, nin pa traduzi un “tratado”. N fla-l: si nho nhu ta pâpia y N ta konprende, y mi N ta pâpia y nhu ta konprende-m, pamodi ki nos kriolu ka ta da pa skrebe y pa traduzi un “tratado”? El rusponde-m ma kriolu ka ten rekursus linguístiku pa kel-la. N tenta dimonstra-l ma rekursus si ka ten ta kriadu, ô ta enprestadu, sima oji, na dumíniu informátiku, txeu termu ô spreson, na txeu língua, ta ben di inglês. Nha interlokutor, profundamenti konvensidu ma razon staba di si ladu, el ka konkorda ku mi. Es puzison-li fase-m lenbra Étienne Dolet, sitadu pa George Monin, na Histoire de la Linguistique, PUF, 1974, p. 112, ki na 1540, el ta flaba ma tudu língua di Europa “sont des langues non réduites en art”. Na altura, únikus líhgua ki ta sirbiba pa arti , pa filozofia y pa siénsia éra latin ô gregu. Mounin, inda, ta fla ma na séklu XVIII padri Gédoyn skrebe: “Traduire c’est mettre en langue vulgaire un auteur ancien, soit grec, soit latin”. N ta verifika ma puzison di nha interlokutor, na es almosu di Sinza, é igual ku puzison di Étienne Dolet na 1540 y ku kel di “ l’ábbé Gédoyn”, na séklu XVIII. Si nu fika paradu na ténpu, ta fla ma kriolu ka ta sirbi pa dumínius di siénsia y di téknika, nos y nos língua, nu ta fika paradu na ténpu, tanbe. Si línguas di Európa é oji u-ki es é, é pamodi es ka fika paradu na ténpu. Kriolu tanbe ka pode fika paradu na ténpu. É pamodi kel-li ki nu krê difende-l y valoriza-l. Ken ki oji ta txoma-nu di dodu, pamodi es ta atxa ma es ki sta más avansadu, manhan es ki ta fika na lugar di Ken ki ka ten nen vison, nen anbison, dianti di ilimentu más fórti y más konplétu di nos kriolidadi (ô, si nhos krê, di nos identidadi).